7 рады из облегчения адаптации ребенка в чужой стране
Во все времена для улучшения качества жизни, или же через суровую необходимость, много мужчин и женщин, пометали родные края и искали счастье на новых территориях. И, если взрослые люди, как правило, точно знают, почему и зачем они принимают такие смелые решения, то их детям ничего не остается, как просто следовать за родителями, куда бы те не следовали. Разные дети реагируют на переезд в другую страну по-разному. Во многом это зависит от характера и возраста ребенка. Возможно, есть и такие, кто вообще не чувствует дискомфорт, радуется новизне, мгновенно заводит новых друзей и легко адаптируется в любой обстановке. Но в настоящий момент мы поговорим о ребятах, которым переезд дается нелегко. Следовательно, судьбоносное решение принято. Для того, чтобы его воплощение как можно меньше травмировало будущего юного путешественника, советуем сделать следующие шаги:1. Подготовьте малыша к переезду. Мягко, но непреклонно объявите о своем решении. Ведь вы все равно не измените его, если ребенок скажет, что он против? Следовательно незачем затягивать споры на эту тему. Объясните, в чем плюсы переезда, который изменится в лучшую сторону сразу, а что – не сразу. О возможных сложностях тоже следует предупредить, но без сгущения красок и лишнего пессимизма. Займитесь просветительской деятельностью. Пусть ребенок узнает как можно больше интересного о новой стране от вас, из книг и Интернета.2. Сразу после того, как ребенок освоится с мыслью о переезде, начинайте изучать язык. Если, конечно, это необходимо. На новом месте дошкольникам хорошо бы находить нянь, которые говорят на обоих языках, или пристраивать их в языковые садики (школьников, соответственно, в языковые школы). Дело это непростое, особенно если язык не английский, или другой распространен, а более экзотичный для этого места. Да и количество продвинутых нянь и языковых образовательных учреждений даже в столицах небольшое, не говоря уже о периферии. Независимо от того, смогли ли вы решить эту проблему, одно из ваших главных заданий – обеспечить ребенку общество ровесников – местных жителей. Во-первых, при хорошем расписании они станут новыми друзьями малыша и не дадут ему скучать и маяться; а во-вторых, быстро подтянут его знание язика.3. Переезд – это всегда полное изменение декораций, и не всем детям она по душе. Поэтому постарайтесь взять с собой как можно больше привычных для ребенка вещей – от любимой подушки с зайкой к настенным картинкам –, чтобы в чужом новом мире воспроизвести для него кусочек прежней обстановки. Эти вещи будут утяжелять ваш багаж, но облегчить привыкание к новому месту. Вообще, я бы посоветовала начинать обустройство само с детской комнаты. Собственный уютный уголок облегчит малышу моменты печали. А вот если он неделями будет жить в голых стенах и спотыкаться о нераспакованные коробки, это точно не улучшит его настроению. 4. Если вместе со страной вы меняете и климат, не забывайте соблюдать правила, какие позволят акклиматизироваться с минимальными жертвами для здоровья (об этих правилах заблаговременно спросите у педиатра; а еще купите впрок привычные лекарства – возможно, на новом месте они не продаются). И конечно же, купите своему чаду красивые новые наряды по сезону. Шопинг утешит кого угодно! По крайней мере, на некоторое время.5. Новая страна – это новые обычаи, традиции, праздники. Чтобы ребенок быстрее к ним привыкла, продолжайте рассказывать ему о стране, ее культуре и истории, устраивайте экскурсии, много фотографируйте, отмечайте новые праздники и вообще больше развлекайтесь и отвлекайтесь. Пусть у малыша не остается времени на ностальгию. Помните: все проблемы – от праздности и праздности мисли.6. Один из сложных моментов – это разница менталитетов, в частности, поведения окружающих людей. Например, россиянам, которые поселились в Америке, улыбки местных жителей, которые не всходят из лиц, первое время кажутся неприятными и фальшивыми; а иностранцев в России, напротив, угнетают наши мрачные лица. А уже если семья из страны с веселыми и свободными нравами переезжает, скажем, в исламское государство, то этой семье можно искренне посочувствовать. Впрочем, мусульманам, которые поселились где-нибудь в Амстердаме, тоже не позавидуешь Как бы те и другие не готовились пережить культурный шок, на первых порах им все же будет трудно. Как с этим бороться, сложно сказать. Наверно, немного меньше ворчать и огорчаться, не давая ни себе, ни детям зацикливаться на негативе.7. По-видимому, самый главный совет – это как можно больше времени проводить вместе. Если, вместе с привычным образом жизни, друзьями, интерьерами и пейзажами, из поля зрения ребенка исчезнут еще и родители – переезд может стать для него настоящей трагедией. Таисия Кудашкина и маленький Кузя: адаптация ребенка в России после жизни в Америкехотелось бы как пример рассказать об опыте конкретного отца. К своим двадцати семи годам бизнес-леди и молодая мама Таисия Кудашкина успела многое: получить высшее образование в родном Омске, сделать неплохую карьеру в Силиконовой Долине (США), создать семью и запустить собственный проект в России. Теперь она – основатель, президент и генеральный директор нового портала. Новый образ жизнисвое дело Таисия начала в Силиконовой Долине, руководя проектом на расстоянии, а недавно вернулась в Россию, чтобы весь накоплен опыт и знание применить именно на Родине. В настоящее время Таисия постоянно живет в Санкт-Петербурге, но, поскольку большая часть команды "тюльперов" находится в Омске, да и в других городах хватает дел, ей приходится очень много времени проводить в перелетах и на переговорах. Однолетний сынок Кузя повсеместно ее сопровождает. Таисия делает все возможно, чтобы сохранить баланс между семейной жизнью и работой; к тому же они из Кузей друг без друга просто не могут. Благо, мальчик хорошо воспитан, характер имеет спокойный и покладистый, к капризам не склонный, так что создает своей работающей маме минимум сложностей в делах и путешествиях. Адаптация ребенка в Россиикузя родился и прожил свой первый год в Америке, и после переезда в Россию, как и любой ребенок в подобной ситуации, испытывает некоторые трудности. Во-первых, полностью изменилось не только окружение, но и весь образ жизни. Хотя малыш практически не расстается с мамой, их распорядок теперь далек от спокойного и размеренного калифорнийского житья-битья. На частые перелеты, суровый российский климат (уже куплен первый Кузин зимний комбинезон), новые продукты и новое жилье Кузя, как и подобает настоящему мужчине, смотрит философски. Хотя иногда становится заметно, что ребенок устает. Проблем с языком тоже не возникает. Во-первых, он сын российских родителей, во-вторых, очень юный, чтобы испытывать сложности с языком. А вот чем мальчик по-настоящему огорчен, так это отсутствием улыбок. Еще в аэропорту он был явно озадачен мрачными лицами вокруг. В Калифорнии и так все друг другу улыбаются, а уже привлекательному Кузе – и подавно. Ребенок привык к ласковому обращению и комплиментам, на которые относительно маленьких детей в Америке не жадничал никто, – от продавцов магазинов к прохожим на улице. Там вокруг ребят все щебечут и улыбаются; здесь же, в лучшем случае, не вращают внимания, а в хуже – горячатся. Комплименты детям в России чуть ли не под запрещением из-за суеверий. Даже если у кого-то и вырвется хорошее слово, то человек здесь же осекается, стучит по дереву и трижды плюет через левое плечо –, "чтобы не сглазить". Да еще и перед родителями может извиниться – за то, что поддал их чадо такому риску. В целом, у нас не забалуешьеще малыш не знает, как реагировать на суровых немолодых леди, которые цепляются на улицах к его маме, упрекая ее в том, что ребенок, по их мнению, недостаточно тепло укутанный. Кузя – парень закален и ста в одежде не нуждается, но объяснить этого на словах пока не может, и придется Таисии вести бои в одиночку. А уже если мальчик решает поползать в каком-либо общественном заведении по полу, люди вокруг приходят в ужас, бросаются его "спасать", криво смотрят на Таисию и порой проявляют настоящую агрессию, воспитывая "легкомысленную мать". Чтобы отвернуть сына от шероховатостей российского менталитета и не дать ему скучать, Таисия стремится выкраивать время на то, что бы почаще устраивать Кузе светские рауты. Ведь даже деловые переговоры можно вести в кафе с детской игровой комнатой. Мама может обсуждать работу за столиком с взрослыми, одновременно присматривая за малышом, который озорует с другими детьми прямо под боком. Кстати, в Америке это в порядке вещей. Таисия не из тех матерей, которые считают за лучше вешать детей на родственников и нянь, проводя максимум времени "на свободе". Тем более, мама – одна из немногих постоянных величин, Кузе, что остались, от прежней жизни, так что, чем больше времени они будут проводить вместе, тем легче будет малышу приспособиться к новым условиям.
tulp. Ru